0 Helpful?

An article on the Passivhaus standard for Chinese readers

There is a Chinese translation of the New York Times article on the Passivhaus standard ("The Passive House: Sealed for Freshness") posted on the web: Chinese version of Passivhaus article.

Interestingly, if you perform a back translation of the Chinese (back into English), "pretty good house" becomes "excellence in housing" and "Musings of an Energy Nerd" becomes "crazy energy thinking." That sounds about right.

Asked by Martin Holladay, GBA Advisor
Posted May 29, 2014 8:39 AM ET

Tags:

1 Answer

Select your preferred way to display the comments and click "Save settings" to activate your changes.
1.

Let a thousand pretty good houses bloom!

Answered by Dan Kolbert
Posted May 29, 2014 8:53 PM ET

Other Questions in PassivHaus

Attic insulation quandary

In GBA Pro help | Asked by Tim Lange | May 16, 16

PEX A vs. PEX B

In General questions | Asked by Dean Sandbo | May 26, 16

Poly vapor barrier under XPS foam board in slab radiant pour

In Energy efficiency and durability | Asked by Jonathan Sinclair | May 26, 16

Insulation around basement drain pipe?

In General questions | Asked by Daniel Ems | May 25, 16

Stamped concrete patio near foundation

In GBA Pro help | Asked by Ryan Lambert | Mar 19, 16
Register for a free account and join the conversation


Get a free account and join the conversation!
Become a GBA PRO!