0 Helpful?

An article on the Passivhaus standard for Chinese readers

There is a Chinese translation of the New York Times article on the Passivhaus standard ("The Passive House: Sealed for Freshness") posted on the web: Chinese version of Passivhaus article.

Interestingly, if you perform a back translation of the Chinese (back into English), "pretty good house" becomes "excellence in housing" and "Musings of an Energy Nerd" becomes "crazy energy thinking." That sounds about right.

Asked by Martin Holladay
Posted May 29, 2014 8:39 AM ET

Tags:

1 Answer

Select your preferred way to display the comments and click "Save settings" to activate your changes.
1.

Let a thousand pretty good houses bloom!

Answered by Dan Kolbert
Posted May 29, 2014 8:53 PM ET

Other Questions in PassivHaus

Frost wall foundation details for stone and siding construction

In GBA Pro help | Asked by Mai Tai | Jun 18, 17

Considering ERV pre-heating options (maybe cooling too)

In Mechanicals | Asked by Richard Hoenich | Jun 24, 17

How does someone cancel subscription when there seems to be no way out??

In General questions | Asked by James Someone | May 27, 17

Exterior foam and fires

In General questions | Asked by Malcolm Taylor | Jun 14, 17

Halogen-free electrical cable

In Green products and materials | Asked by Kathryn Oseen-Senda | Jun 23, 17
Register for a free account and join the conversation


Get a free account and join the conversation!
Become a GBA PRO!