0 Helpful?

An article on the Passivhaus standard for Chinese readers

There is a Chinese translation of the New York Times article on the Passivhaus standard ("The Passive House: Sealed for Freshness") posted on the web: Chinese version of Passivhaus article.

Interestingly, if you perform a back translation of the Chinese (back into English), "pretty good house" becomes "excellence in housing" and "Musings of an Energy Nerd" becomes "crazy energy thinking." That sounds about right.

Asked by Martin Holladay
Posted May 29, 2014 8:39 AM ET

Tags:

1 Answer

Select your preferred way to display the comments and click "Save settings" to activate your changes.
1.

Let a thousand pretty good houses bloom!

Answered by Dan Kolbert
Posted May 29, 2014 8:53 PM ET

Other Questions in PassivHaus

Rake flashing on a low slope roof.

In Energy efficiency and durability | Asked by Tommy87 | Oct 23, 17

Automatic control for passive solar overheating in winter?

In PassivHaus | Asked by Mike AbiEzzi | Oct 20, 17

Poly or MemBrain?

In General questions | Asked by Tony Bouchard | Oct 22, 17

Closed cell spray foam/cellulose combination

In Green building techniques | Asked by Steve Lenertz | Oct 21, 17

Drainage and/or waterproofing for stem walls

In General questions | Asked by Tyler Keniston | Oct 22, 17
Register for a free account and join the conversation


Get a free account and join the conversation!
Become a GBA PRO!