0 Helpful?

An article on the Passivhaus standard for Chinese readers

There is a Chinese translation of the New York Times article on the Passivhaus standard ("The Passive House: Sealed for Freshness") posted on the web: Chinese version of Passivhaus article.

Interestingly, if you perform a back translation of the Chinese (back into English), "pretty good house" becomes "excellence in housing" and "Musings of an Energy Nerd" becomes "crazy energy thinking." That sounds about right.

Asked by user-756436
Posted May 29, 2014 7:39 AM ET

Tags:

1 Answer

Select your preferred way to display the comments and click "Save settings" to activate your changes.
1.

Let a thousand pretty good houses bloom!

Answered by DancingDan
Posted May 29, 2014 7:53 PM ET

Other Questions in PassivHaus

SIP roof issues

In General questions | Asked by Matt Melton | Feb 17, 17

Roxul Comfortboard to create cathedral ceiling baffle?

In Green building techniques | Asked by Blake Cote | Feb 23, 17

National Fiber in Belchertown, Mass.

In Green products and materials | Asked by Scott Mangold | Feb 21, 17

Installing LP Smartside over foam and 24 inch centers

In Green building techniques | Asked by William Costello | Feb 17, 17

New home wall assembly

In Energy efficiency and durability | Asked by Michael Winn | Feb 11, 17
Register for a free account and join the conversation


Get a free account and join the conversation!
Become a GBA PRO!